Keine exakte Übersetzung gefunden für رجاحة العقل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch رجاحة العقل

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Die institutionelle Kapazität des Systems der Vereinten Nationen zur Wahrnehmung seiner Verantwortung für die Umsetzung des Plans sollte verbessert werden.
    فالمراهقون يودون أن يكون لديهم رجاحة عقل وخبرات البالغين، وهذا يشكل نضارة الشباب وحيويته.
  • Es gibt ein paar absolut erstklassige Kandidaten für diesen Job, Personen, die ihre Fähigkeiten im Bereich der Wirtschaftsentwicklung ebenso unter Beweis gestellt haben wie ihren Intellekt, ihre persönliche Integrität sowie ihre politischen undorganisatorischen Fähigkeiten.
    هناك بعض الأفراد المتميزين للغاية والذين يستطيعون تحمل مهامهذا المنصب بكل كفاءة، وهم أشخاص أثبتوا أنهم ضليعون في مجالاتالتنمية الاقتصادية، كما اشتهروا بالفطنة ورجاحة العقل والنزاهةالشخصية، علاوة على مهاراتهم السياسية والإدارية.
  • Dieser Ansatz erfordert Urteilsvermögen und Entschlossenheit bei der Trennung zwischen insolventen undsolventen Finanzinstituten.
    والواقع أن هذا التوجه كان يتطلب رجاحة العقل والعزيمة فيالفصل بين المؤسسات المفلسة والمؤسسات القادرة على سدادديونها.
  • So ermahne darum ; auf Grund der Gnade deines Herrn bist du weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
    فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .
  • So ermahne ( nur ) ; du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
    فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .
  • Ermahne nun ; du bist dank der Gnade deines Herrn weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
    فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .
  • So erinnere ! Denn du bist wegen der Wohltat deines HERRN weder ein Wahrsager noch ein Geistesgestörter .
    فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .
  • Unsere Serie wurde aus den Top Ten geworfen und fiel auf die 50. Stelle.
    حيال نجمنا المتحرر؟ يستغرق ترسيخ رجاحة العقل أشهراً
  • Zur Zeit ist dein geringes Selbstwertgefühl nur gesunder Menschenverstand.
    قلة احترامك لذاتك مؤخراً رجاحة عقل
  • Wie enttäuschend. Ich habe mich darauf gefreut, seinen wohl bekannten Witze zu hören.
    يا له من أمر مُحبط ، كنت . أتطلّع للأستفادة من رجاحة عقله